This page was saved using lishi54 7.1.2.1052 offline browser on 12/03/18 19:47:37.
Address: http://www.lishi54.com/jianshang/13463.html
Title: 王维:鹿柴 鉴赏_中华历史故事网  •  Size: 29600  •  Last Modified: Fri, 17 Mar 2017 17:01:00 GMT
欢迎访问 中华历史故事网www.lishi54.com
当前位置: 网站首页 > 诗歌鉴赏 >

王维:鹿柴 鉴赏

时间:2013-03-24 责任编辑:中华历史故事网 点击:

   空山不见人,但闻人语响。

  
  返影入深林,复照青苔上。
  
  注解
  
  1、鹿柴:以木栅为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。
  2、返影:指日落时分,阳光返射到东方的景象。
  
  译文
  
  山中空空荡荡不见人影,  
  只听得喧哗的人语声响。  
  夕阳的金光射入深林中,  
  青苔上映着昏黄的微光。
  
  赏析
  
  这是写景诗。描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。
相关文章推荐:
  • 王维作画戏权贵
  • 王维:杂诗 鉴赏
  • 王维:竹里馆 鉴赏
  • 王维:山中送别 鉴赏
  • 王维:九月九日忆山东兄弟 鉴赏
  • 王维:相思 鉴赏
    顶一下
    (1)
    100%
    踩一下
    (0)
    0%
    推荐
    • 柳宗元:江雪 鉴赏

      千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。 注解 1、踪:脚迹。 2、蓑笠翁...

    • 王维:相思 鉴赏

      红豆生南国,春来发几枝。 愿君多采撷,此物最相思。 注释 1、红豆:又名相思子,一...